第十七世大寶法王2021年37歲生日講話
第三世巴麥欽哲仁波切編整
通常來說,馬爾巴祖師的傳承可以分為兩大部分:講說傳承與實修傳承。實修部分由密勒日巴尊者繼承,至今猶在,也就是如今廣為人知的「達波噶舉」。而講說部分,由梅氏、俄氏、楚氏三位弟子傳承下來,曾廣弘一時,而現在情況岌岌可危。
俄氏七壇城
至今還保留下來的是以著名的「俄氏七曼荼」為主的灌頂和口傳。這一傳承最初源自俄.曲古多傑,之後由其弟子繼承,進而又分為「讓氏」系與「俄氏」系兩者。據說遍知曲古唯色,曾撰著過一部讓、俄二者相結合的論典。
後來讓、俄二氏中的俄氏,主要由其子多德繼承下來,隨後又分為藏察和傑察兩派。其中藏察派曾有一大師名為哲行仁波切.強秋貝瓦。宗喀巴大師對他格外尊敬,稱贊他精通俄氏法門。而這位強秋貝瓦的弟子當中也不乏著名學者,例如降央曲吉.扎西班丹,達隆阿旺扎巴,郭譯師.循努拜,大班智達強巴林巴等等。
喜金剛二品續
這位大師強秋貝瓦曾有一部《二品續》的經書——名為《多傑瑪》。他每開演一次這部密續的講說,就會在經書上做一個標記。後來一共留下了一百八十二個標記。
金剛四座續
那個時候「四金剛座」的密續講說傳承中斷,宗喀巴大師請強秋貝瓦務必設法將其恢復。於是,他在哲行寺中一位名叫楚昆的年邁上師跟前領受了「四金剛座」的口傳,從此恢復了這部密續的講說。
俄氏七壇城傳到竹巴噶舉
竹巴噶舉.嘉華傑曾前往「雄」地拜見俄.強秋貝瓦。當時,強秋貝瓦對他說:「我一直都在等你,現在終於可以把這些法教交給它真正的主人了。」於是,便將「俄氏七曼荼」的灌頂、傳承和口訣等法教毫無保留地悉數傳授給了嘉華傑。另外,還有夏厄噶舉著名的帕巴拉與西瓦拉兩位大師,曾不辭艱辛前往匝日瑪千一地,為的是能夠在藏千巴大師座下領受「俄氏七曼荼」等相關法教。
俄氏七壇城傳到噶瑪噶舉
成康譯師.索南嘉措也曾追隨過強秋貝瓦大師。在大師座前領受了「俄氏七曼荼」灌頂後,他把成就與曼荼儀軌又重新完整地做了一次編寫。而後又將此法傳予第四世夏瑪.金厄卻扎。據說在灌頂之時,壇城周圍出現彩虹瑞相。班欽索南扎巴在他所著的噶當派宗流《意莊嚴》一書中曾這樣寫道:成康譯師.索南嘉措一生中最重要的貢獻之一,就是對「俄氏七曼荼」的弘揚。另外,在大菩薩德莫湯巴.洛卓蔣採的傳記中也有類似的記載:他(成康譯師)曾前往「雄」地依止強秋貝瓦大師,學到很多俄氏法門,並領受了護法度茫嘎哩天女之法。
俄氏七壇城傳到覺囊派
過去雪域藏地很多大師所撰寫的傳記和聞法筆記當中,都有不少關於「俄氏曼荼」的學習與聽聞的記錄。另外,在第五世觀音尊者撰寫的有關怙主索南丘滇的傳記中也有描述:這位索南丘滇大師在俄.蔣揚維色面前領受了完整的「俄氏七曼荼」灌頂;覺囊派至尊多羅那他也曾在札堆巴.拉旺札巴跟前領受此灌頂。
俄氏七壇城具體內容
「俄氏七曼荼」,分別是九尊喜金剛、十五尊無我母、四十九尊金剛幕部集,金剛四座父尊虛空瑜伽、母尊智慧空行、大幻化網、具密文殊等七曼荼。
第五世觀音尊者在其聞法筆記《恆河水流》中寫到:有些人把「俄氏七曼荼」中的秘密文殊換成度茫嘎哩天女,這是不妥的。但此處並未寫明這是哪位大師的做法。近年來,在藏地發現的很多古籍當中,都有不少出自俄氏本寺的文獻,再加上之前提到的成康譯師的著作等等。總之,現在大部分典籍我們都還有渠道獲得。另外,還有一段歷史值得我們去研究:第八世司徒班欽.祖拉卻吉囊瓦曾持有上述法門的完整灌頂傳承。他的轉世,也就是司徒.貝瑪寧傑也曾完整地領受了這個灌頂傳承。後來,格魯派阿秋格西祖古——昆秋滇貝蔣才也完全領受過此法脈。
俄氏七壇城編入《噶舉密咒藏》
第一世蔣貢康楚仁波切在重新整理和匯編「俄氏七曼荼」時,以舊有的俄氏文獻為基礎,同時也翻閱和參考了成康譯師、夏瑪金厄卻扎、多羅那他、噶瑪洽美等撰寫的相關著作。他以「俄氏七曼荼」為基礎,並結合馬爾巴傳承的其他本尊密續,匯編成如今廣為人知的《馬爾巴十三續典》。
《十三續典》的灌頂和口傳能夠流傳至今,全都仰仗蔣貢康楚仁波切不可思議的恩德。蔣貢康楚仁波切所編輯的《噶舉密咒藏》,顧名思義,收錄的主要都是密乘的法門。又以無上密續的法門為根本,尤其以馬爾巴大師的教法傳承為核心,將噶瑪岡倉和直貢噶舉兩處傳承下來的內容作為依據。總之,蔣貢仁波切曾言:「我將至尊馬爾巴的教法深植於心,但求此等珍貴密續的清淨傳承能夠延綿不斷。」
噶瑪噶舉各寺傳持瑪爾巴續部本尊
誠如往昔祖師所言,我們每位自稱馬爾巴祖師的追隨者,都應該去珍惜並且修持這份無價之寶。對此我也深有體會。所以,到印度不久之後,一次在瓦拉納西舉行的噶舉寺院大會上,就把馬爾巴傳承下來的密續本尊,逐一分派給各個寺院,請他們務必每年都要修持。而各個寺院也都像對待自己的「投花得佛」一樣倍加珍惜,並在岡倉師徒座下領受本尊的灌頂和口傳。同時,也跟隨怙主天噶仁波切學習儀軌內容和細節等等。總之,大家都對此非常地重視,而且直到今日還都在持續不斷地修持。
八世司徒的瑪爾巴密續本尊唐卡
此外,大概幾年前,我們從麗江找到了一套第八世司徒班欽時期繪制的無上密續本尊的臨摹唐卡,共二十七幅。這些古老的唐卡對於那些修持馬爾巴密續本尊的寺院來說,可以說是彌足珍貴。於是我就把它們復印了出來,贈送給每座寺院。同時,我也表示希望各寺院都能夠設立專修馬爾巴密續本尊的閉關中心,在經費方面我也會盡力而為。
增訂《噶舉密咒藏》未收入之噶瑪噶舉密法
對未來我有一得之見:希望可以為蔣貢康楚仁波切所編的《噶舉密咒藏》做一部增訂。雖然《噶舉密咒藏》以收錄四部密續中的無上密續為主,但無上密續中也有不少續典未見其中。例如,杜松欽巴的五部五本尊。當然,五部五本尊也並非全是無上密續的內容。但是,如五尊金剛亥母,五尊勝樂金剛,五尊喜金剛都是屬於無上密續的部分。另外,還有從惹瓊巴傳承下來的佛海觀音法門等重要續典,也未收錄進來。以及現在噶瑪噶舉中仍有傳承的不動佛、大日如來等下密續經典也不在其中。除此之外,那些噶瑪噶舉派曾有過,但已失傳的法脈,比如六世法王時期所傳的金剛界和胎藏界灌頂、口傳以及曼荼儀軌等等。這些傳承應該是來自於薩迦派與布敦傳承,所以大都可以得到恢復。
所以,我們需要去找回這些失去的傳承,把四部密續全部整理出來,然後收錄到《噶舉密咒藏》當中。如此一來,它的內容就會比以往更加的豐富和充盈。我想趁這段時間,先從噶瑪噶舉的部分入手,把各大密續的典籍全部整理出來。然後,再盡量地把灌頂、口傳和教授的傳承部分恢復和延續下去。
《噶舉密咒藏》應成為所有噶舉派的密續大寶典
若進展順利,希望之後能夠整理出更多來自其他噶舉教派的密續典籍以及灌頂、口傳、教授等傳承,繼而納入《噶舉密咒藏》之中。願終有一日,《噶舉密咒藏》能成為所有噶舉派的一部密續大寶典。如此一來,當未來的噶舉上師們傳授《噶舉密咒藏》的灌頂與口傳時,大家就有機會得到大部分噶舉傳承的密續灌頂、口傳和教授了。與此同時,那些典籍文獻也能因此更好地保存和流傳下去。
後記:這篇〈瑪俄密續傳承簡介〉出自〈十七世法王噶瑪巴三十七歲生日講話〉,時間是2021年6月26日。第三世巴麥欽哲仁波切將該講話中與瑪巴俄巴密續傳承相關部分節要,加以精簡,把相關議題依時間先後略加調整順序,為各小段增添標題,方便讀者閱讀。人名法名則保留官網用語。想要了解全文者,請詳見大寶法王官網。祈祝瑪俄傳規密續教法,一如大寶法王與直貢法王兩位聖者大願再興,願一切吉祥!
原文網址:https://www.kagyuoffice.org.tw/news/20210626-1
#兩位噶舉聖者法王大願
#復興瑪巴俄巴續部教法
2021年無上密法盛事,繼至尊直貢法王閉關兩周傳授瑪爾巴傳規喜金剛本續,舉行俄卻古多傑圓寂931年紀念開示後;第十七世大寶法王將於今起(8月23日-9月5日)講演「瑪鄂夏季課程」(台北時間晚上九點起)https://www.facebook.com/events/886679295253852?ref=newsfee