The origin of
Khyentse Enlightenment Mandala

"The Bodhisattva is like the cool moon, traveling through ultimate emptiness;
when sentient beings' minds become clear water, the reflection of enlightenment appears within."
—Jin Translation of Avatamsaka Sutra, Chapter on Transcending the World

At the end of the nineteenth century, His Eminence the 2nd Palme Khyentse Rinpoche, manifestation of Manjushri, demonstrated various miraculous achievements in the distant Qinghai Province, where he propagated Buddhist Dharma and benefitted many sentient beings. During this time, he prophesied that one of his many emanations would be reincarnated in a Chinese-speaking region to benefit the Chinese people. Although many great lineage masters have manifested in the history of Tibetan Buddhism, very few masters and tertöns have specifically prophesied that they would dedicate themselves to propagating Buddhism in a predominantly Chinese-speaking region. The 2nd Palme Khyentse Rinpoche was clearly an exception in this regard, and his terma revelations have a special karmic relationship with students of Chinese ethnicity.

Under the eager expectations many lineage masters, as well as the sincere prayers of numerous faithful disciples, His Eminence the 3rd Palme Khyentse Rinpoche (Dr. Huang Ying Chieh) picked up where he left off regarding the aspirations of his past life and established the Khyentse Enlightenment Mandala. We aim to establish a fully Chinese systematic program of scholarship, analysis, and meditation of sutra and tantra, based on the teachings of various knowledgeable and experienced gurus from both the old (Nyingma) and new (Sarma) schools of Tibetan Buddhism. We will work to assemble a community of members with the same broad long-term vision to make this comprehensive system of study and practice fully available in Chinese to anyone interested in engaging in a worthy spiritual journey. Buddhist teachings are among the most precious treasures human civilization has ever had to offer, and we hope to offer this treasure to all motherlike sentient beings and all sentient beings with a past karmic connection as a way to guide them to temporary and ultimate happiness.

Historical Commitment

Building on the foundation of wisdom and merit from Palme Khyentse's successive incarnations, the translation, editing, and dissemination of both exoteric and esoteric Buddhist teachings are carried out in a more organized and systematic manner. Chinese disciples will be able to deeply engage with the Dharma teachings and practice properly due to the removal of language and cultural barriers. This is the purpose of establishing the Khyentse Enlightenment Mandala. May everyone uphold their vows and seize this rare opportunity, contributing their human resources, finances, and materials to collectively undertake this historically significant and immensely challenging bodhisattva activity, fulfilling a historical promise.

香港欽哲光明壇城呼籲:查證真相,共同維護言論自由與公義

上師巴麥欽哲仁波切數十年來為弘傳正法無私奉獻,教派法王有目共睹,眾多弟子深受法益,感恩於心。 近年來,某些人躲在暗處,毫無根據地惡意中傷、誹謗仁波切。儘管仁波切…

2025年9月13日欽哲光明壇城記者會🔴維護真相❌抵制惡意抹黑

首先誠摯感謝各位媒體朋友今日出席。我們今天召開記者會的目的非常明確,即針對近日媒體刊載的嚴重不實內容進行正式且完整的澄清與回應,以捍衛真相與維護社會公信力。 我…

🟥聲明稿2——關於網路流傳之對話紀錄偽造事件及惡意攻訐行為之回應

近日,網路上流傳一張聲稱是巴麥欽哲仁波切(黃英傑)與某信徒間的不當對話紀錄截圖,該截圖內容刻意以極為不堪的言詞,企圖誤導大眾,藉以對巴麥欽哲仁波切及其所屬佛教團…

🟥聲明稿——關於不實報導侵害名譽與法律追訴事宜

2025年9月12日,《CTWANT》與《ETtoday》媒體平台上刊載了對巴麥欽哲仁波切(黃英傑)涉嫌性騷擾女學生與女信徒,以及侵占屏東淨慈寺廟宇用地的不實報…

今天藏曆七月十五阿彌陀佛日+月全食

❤️請多念誦《普賢王如來願文》 ■風災雷暴地震時 冬至夏至或年節自身觀修為普賢 敬誦此願於眾前令諸三界有情眾 有彼瑜伽行者願滅苦解脫生死海 獲證究竟佛陀位 #普…

天法‧阿彌陀佛修法簡介

明珠多傑尊者(1645-1667),出生在青海囊謙藏區。11歲時(1655),大成就者噶瑪恰美(1613-1678)以其慧眼認證明珠多傑的轉世身份並舉行陞座大典…

Rejoice, Support and Plant Merit Fields,
Drop by Drop Entering the Ocean of Virtue.


夏佑寺

2025
薩嘎達瓦積資培福襄贊印度拉達克夏佑寺整建

在尊敬的 直貢法王指導下,拉達克羌塘中印邊區夏佑村的村民們自發團結起來,著手進行夏佑寺的整修工作。在社區的全心支持和贊助者的慷慨相助下,修復工程現已完成,充分展…

巴麥欽哲仁波切

2025
襄贊建設寶剎—欽哲講修院護持計畫

幾年前,巴麥欽哲仁波切在佛菩薩安排下,為傳講佛法、帶領閉關禪修而承接南屏淨慈寺,整修做為不分教派的全中文化顯密實修道場,蒙至尊 直貢法王命名為「欽哲講修院」。

尚塔·庫馬爾·內吉博士

2025
襄贊印度昆努邊區首座多用途佛教寺院

佛教禪修中心將是弱勢群體學習如何為人類服務的地方,大殿內的預計塑造7英呎高的釋迦佛像、5呎的蓮師像和5呎的觀世音菩薩像。佛教禪修中心建築費用總計510萬盧比。

"The Dharma is everyone's responsibility. Whether the Dharma can be transmitted depends on everyone's diligent study, contemplation, and practice—only then can it continue."

— The Third Palme Khyentse Rinpoche

ABOUT